refluir


refluir
1 Volver un líquido hacia atrás:
el mar refluye durante la bajamar.
SE CONJUGA COMO huir
2 Tener una cosa como resultado otra:
las nuevas directrices refluyeron en un aumento de la productividad.
REG. PREPOSICIONAL + en
SINÓNIMO redundar

* * *

refluir (del lat. «refluĕre»)
1 intr. Volver hacia atrás una corriente líquida.
2 en») Tener una cosa como resultado otra que se expresa. ≃ Redundar, *resultar.
Conjug. como «huir».

* * *

refluir. (Del lat. refluĕre). intr. Dicho de un líquido: Volver hacia atrás o hacer retroceso. || 2. redundar (ǁ venir a parar en beneficio o daño). ¶ MORF. conjug. c. construir.

* * *

intransitivo Volver hacia atrás o hacer retroceso un líquido.
figurado Redundar (resultar).

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • refluir — verbo intransitivo 1. Ir (una corriente líquida) hacia atrás: A estas horas, la marea refluye. refluir verbo intransitivo 1. Ir (una corriente líquida …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • refluir — Dicho de un líquido, ‘volver hacia atrás’ y ‘repercutir favorable o desfavorablemente sobre alguien o algo’. Verbo irregular: se conjuga como construir (→ apéndice 1, n.º 25). Su participio, refluido, se escribe sin tilde (→ tilde2, 2.1.1 y… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • refluir — |u í| v. intr. 1. Movimentar se (a água), de volta para o lugar donde veio. = RESSACAR 2. Correr para trás. • v. tr. e intr. 3. Voltar para o ponto de origem ou procedência. = RETROCEDER 4. Aparecer em grande quantidade. = AFLUIR   ‣ Etimologia:… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • refluir — (Del lat. refluĕre). 1. intr. Dicho de un líquido: Volver hacia atrás o hacer retroceso. 2. redundar (ǁ venir a parar en beneficio o daño). ¶ MORF. conjug. c. construir …   Diccionario de la lengua española

  • refluir — {{#}}{{LM R33356}}{{〓}} {{ConjR33356}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}refluir{{]}} ‹re·fluir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} retroceder o volver hacia atrás: • Cuando baja la marea, el agua del mar refluye.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • refluir — re|flu|ir Mot Agut Verb intransitiu …   Diccionari Català-Català

  • refluir — intransitivo redundar*, resultar, venir a parar, causar, acarrear. * * * Sinónimos: ■ retroceder, volver, recular, rebotar Antónimos: ■ avanzar, sobrepasar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • re- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. re, que significa repetición o negación: ■ repicar; reprobar. * * * re 1 Prefijo que expresa fundamentalmente *repetición: ‘rellenar, recalentar’. 2 Puede expresar también otras circunstancias.… …   Enciclopedia Universal

  • refluer — [ r(ə)flye ] v. intr. <conjug. : 1> • 1450; refluir 1380; lat. refluere « couler en arrière » ♦ Se mettre à couler en sens contraire. L eau reflue à marée descendante. ⇒ se retirer; reflux. « Il lui sembla que de tous les points de son… …   Encyclopédie Universelle

  • Garota de Ipanema — «Garota de Ipanema» de Stan Getz y João Gilberto del álbum Getz/Gilberto Formato Vinilo Grabación 18 y 19 de marzo de 1963 Género(s) Bossa nova …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.